《翻译界》杂志社
首页 > 期刊导读
 
/ / /
 

文艺理论论文_由《译者的隐形》试析异化归化的张力作用

 
来源:翻译界 栏目:期刊导读 时间:2021-09-28
 
文章目录

一、“流畅性”和“隐形”的内涵

二、“动态对等”和“异化翻译”的内涵与比较

三、异化归化的张力作用

(一)语言与文化层面

(二)源语与目的语层面

四、结语

文章摘要:异化归化翻译策略并非是互相排斥的二元对立的关系,相反,两种策略有着一种非本质的可变性,是此消彼长,互相兼容的。在翻译中,异化归化如同两个物体在相反方向相互牵拉产生张力的作用,二者在此过程中不断找到平衡点,在为主和为辅的地位上选择合适的度,在异化中存在语言流畅性,归化中体现着异质性,最终达到最佳的翻译效果。本文通过韦努蒂的《译者的隐形》试图来剖析异化归化的张力作用。

文章关键词:

论文作者:张芸 

作者单位:运城师范高等专科学校 

论文DOI: 10.19461/j.cnki.1004-8626.2021.08.028

论文分类号: H315.9;I046

相关文献:归化异化翻译中的张力作用.《新疆大学学报(哲学·人文社会科学版)》
异化归化要义.《外语学刊》
论翻译中异化与归化的矛盾统一性.《东北师大学报(哲学社会科学版)》
异化·归化·等化·恶化.《四川外语学院学报》
翻译方法应以归化为主.《中国翻译》
跨文化翻译中的异化与归化问题.《中国翻译》
特性与共性──论中国翻译学与翻译学的关系.《中国翻译》

相似文献:异化与归化翻译策略再评价.....作者:张曼,刊载期刊:《海外英语》
从归化翻译的角度比较林纾与庞德的翻译.....作者:马亮,刊载期刊:《苏州教育学院学报》
文化的归化翻译在文学作品中的应用.....作者:黄茂娟,刊载期刊:《长沙通信职业技术学院学报》
异化归化翻译理论指导下政论文的翻译——以十八大报告为例.....作者:丰丽伟,马金祥,刊载期刊:《山东行政学院学报》
《洗澡》英译本中归化翻译策略的使用.....作者:侯松山,张莹,刊载期刊:《安徽工业大学学报(社会科学版)》
“不隔”的境界——《在亚当之前》的归化翻译.....作者:杨潇鸣,刊载期刊:《海外英语》
分析美剧《生活大爆炸》中的归化翻译策略.....作者:王可心,刊载期刊:《海外英语》
归化翻译策略在英语儿童绘本翻译中的应用研究.....作者:袁宏,刊载期刊:《淮海工学院学报(人文社会科学版)》
异化和归化:两种相辅相成的翻译方法.....作者:袁斌业,陆勇,刊载期刊:《广西右江民族师专学报》
《中华人民共和国劳动法》的归化翻译策略.....作者:周秋璐,祁文慧,刊载期刊:《英语广场》

相关文章:“校企直通163”翻译精品课 第十五讲 术语选择之准确性与专业性.....作者:张蕊蕊
“校企直通163”翻译精品课 第十六讲 专利文件通用翻译规范之介词.....作者:谭大江
“校企直通163”翻译精品课 第十七讲 专利文件通用翻译规范之从句.....作者:谭大江
“校企直通163”翻译精品课 第十四讲 术语选择之一致与区分.....作者:张蕊蕊
“校企直通163”翻译精品课 第十一讲 专利语言特点之冠词.....作者:张蕊蕊
“校企直通163”翻译精品课 第十二讲 专利语言特点之数量.....作者:谭大江
“校企直通163”翻译精品课 第十八讲 各技术领域专利文件的特点及翻译技巧.....作者:张蕊蕊
“校企直通163”翻译精品课 第二十讲 专利附属文件及其翻译.....作者:谭大江


文章来源:翻译界 网址: http://fyj.400nongye.com/lunwen/itemid-109808.shtml


上一篇: 文艺理论论文_从《人鼠之间》两种汉译本的对比赏析看剧本小说的翻译
下一篇: 出版论文_“哪里有缺口,哪里就有机会”



点击在线投稿

 
/ / /
 
 
 
 

Copyright 2001-2021 400农业期刊网版权所有 做最专业学术期刊论文发表网站
本站不是《翻译界杂志社》官网,如果需要联系官方杂志社,请联系客服索取网站或者电话。